Denuncie para a ONU os riscos do seu trajeto

07/05/2019 às 12:55 pm

Teve início nesta terça-feira (6) a Semana Mundial da ONU pela Segurança no Trânsito. O objetivo da campanha é incentivar que cidadãos denunciem os riscos no trânsito que vivem ou testemunham durante seus deslocamentos. A ONU oferece uma plataforma digital onde esse registro pode ser feito, de qualquer lugar do mundo. A iniciativa visa estimular a liderança da sociedade civil para tornar a mobilidade mais segura.

O registro no site da campanha leva de 10 a 20 minutos. Em até cinco dias úteis, os organizadores revisarão a informação enviada e a disponibilizarão no site. O procedimento é simples:

Quer registrar suas demandas no site da campanha? Siga o passo-a-passo:

1. Clique em Register no website da Semana ou vá diretamente ao link https://www.unroadsafetyweek.org/en/register

2. Rolando a tela mais para baixo, preencha as informações em Who spoke up (Quem se manifestou), preenchendo os campos:

Full name (Nome)
E-mail (Seu e-mail)
I am a [Escolher sua condição de usuário(a) da via em relação ao risco que você quer relatar: Pedestrian (Pedestre); Cyclist (Ciclista); Motorcyclist (Motociclista); Drivers passenger (Condutor/passageiro de carro); Public transport user (Usuário de transporte público)]
Country (País)
Organization (Organização/instituição à qual você pertence)
Website (Site da organização, se houver)

Clicando em Upload my photo or Selfie, você pode subir uma foto armazenada em seu computador.

3. Nos campos do tópico Where is the risk of your journey (Onde está o risco em seus deslocamentos), escreva o endereço do local em Street; a cidade em City; e selecione o país em Country. Depois, clique em Find my location e a ferramenta Google Maps vai georreferenciar esse ponto no mapa.

4. Em seguida, em What type of risk are you facing? (Que tipo de risco você está enfrentando?), embora possam ser vários os riscos, selecione aquele que você considera mais importante. O campo On my journey permite que você selecione as alternativas:

It’s unsafe to walk (É perigoso para caminhar)
It’s unsafe to cycle (É perigoso para andar de bicicleta)
It’s unsafe to ride a motorcycle (É perigoso para andar de moto)
It’s unsafe to drive (É perigoso para dirigir)
I feel usafe going to school (Me sinto inseguro indo à escola)
Drivers are speeding (Os motoristas excedem a velocidade)
Drivers are drunk driving (Os motoristas dirigem embriagados)
Drivers/passengers are not using their seatbelts (Motoristas e passageiros não estão usando o cinto de segurança)
Motorcyclists are not wearing helmets (Os motociclistas não estão usando capacetes)
Children in cars are not using their seats (As crianças não estão utilizando as cadeirinhas nos carros)
I can’t always see and be seen (Nem sempre consigo ver e ser visto)
Many vehichles are not equipped with safety features (Muito veículos não contam com mecanismos de segurança)
In case of crash I would not be rescued (Em caso de acidente, eu não seria resgatado)
It’s unsafe to use public transport (O transporte público não é seguro)
Others (Outros)

5. A seguir, em What the risk looks like? (Como esse risco se parece?), envie a foto do local clicando em Upload.

6. Em What is your demand? (Qual a sua reivindicação?), o formulário traz uma lista de alternativas baseadas na publicação Salvar VIDAS – Pacote de medidas técnicas para a segurança no trânsito. Você pode escolher:

That you manage speed on the road (Que faça a gestão da velocidade nas vias)
That you take leadership on road safety (Que assuma a liderança na segurança viária)
That you improve existing infrastructure (Que melhore a infraestrutura disponível)
That you improve public transportation (Que melhore o transporte público)
That you improve vehicle safety (Que melhore a segurança veicular)
That you improve and enforce traffic laws (Que aprimore e fiscalize as leis de trânsito)
That you improve post-crash care (Que melhore a atenção emergencial)

Você pode trazer outras questões ou falar um pouco mais sobre a sua demanda no campo ao lado das alternativas, com um texto de até 150 palavras.

7. Em How many people support your demand? (Quantas pessoas o apoiam nessa reivindicação?), você pode registrar, no campo Number of people, o número de pessoas que deram apoio a sua reivindicação (por exemplo, em um abaixo-assinado ou uma petição).

8. A seguir, em Who is your demand for? (Para quem é feita a sua reivindicação?), registre:

Full name – O nome de quem (tomador de decisão, autoridade/entidade responsável) recebeu sua reivindicação
Title – O título, cargo ou posição de quem recebeu sua reivindicação
OrganIzation – O nome da instituição de quem recebeu sua demanda

9. Em Decision maker response (Resposta do decisor responsável), você registra o empenho de quem toma decisões (autoridade, gestor, responsável):

No (Não houve)
Yes (Foi assumido um compromisso com a causa)
Working on it (Trabalhando sobre a questão)

Escreva no campo ao lado das alternativas (até 150 palavras) qual foi o compromisso que o decisor(a) assumiu com sua causa. Se você ainda vai obter esse compromisso por parte dele(a), informe o status da situação.

Caso você tenha registrado a entrega dessa reivindicação em foto ou tenha outra imagem dessa demanda, você pode enviá-la em Upload Picture.

10. Agora, é só clicar em Submit (Enviar) e pronto. Sua demanda foi registrada e em até cinco dias estará no mapa com um marcador vermelho. Clicando nele, todas as pessoas poderão ver as informações e imagens que você registrou.

últimas Postagens